ARKIVI:
27 Nëntor 2024

Një gazetar nga Serbia kërkon nga mediat zvicerane që Kosovën dhe emrat e qyteteve të përdoren në gjuhën shqipe!

Shkrime relevante

Në Pollatë të Podujevës u vu gurthemeli i kishës katolike, të pranishëm edhe gazetarët e “The New York Times”

Arber Gashi, Prishtinë Dje pasdite, në fshatin Pollatë të Besianës është vënë...

Poezi kushtuar Pavarësisë së Shqipërisë

Nga: Luan Dibrani "Flamuri i Lirisë: Pavarësia dhe Bashkimi i Shqipërisë" Në thellësinë...

Betejë gladiatorësh në fushë të Diasporës!

Florim Zeqa Liberalizimi i vonuar i vizave erdhi si mundësi e artë...

Kosova tradicionalisht feston Pavarësinë e Shqipërisë

Prishtina - 28 Nentor 2018. Foto: Behlul-Jashari - Në Kosovë 28 Nëntori - Dita...

Pavarësia e Shqipërisë dhe thirrja për bashkimin kombëtar: Rruga drejt një Shqipërie të Bashkuar

Nga: Luan Dibrani Në historinë e kombit shqiptar, pavarësia ka qenë një...

Shpërndaj

Bernë, 9 nentor Edhe pas dy decenieve nga çlirimi dhe mbi 12 vjet pas pavarësisë së Kosovës ende emri i këtij vendi përdoret si “Kosovo” sikur edhe qytetet e Kosovës, ashtu siç e përdoren serbët dhe rusët gjatë okupimit. Por me kerkesen e nje gazetari nga “Serbia” qe toponimet e Kosoves te perdoren ne shqip, ka hasur ne mirekuptim nga koleget zviceran qe njihen per tolerance. Keshtu ndodhe, kur se bënë shteti e bëjnë gazetaret. Pse bash gazetari nga Serbia te beje nje kerkese te tillë, ne Kosovë a ka gazetare shqiptarë?!, ka shkruar gazeta zvicerane në shqip Le Canton237.ch

Kur se bënë shteti e bëjnë gazetaret: Gazeta zviceran emrin “Kosovo” e perdorin ne shqip Kosovë, qytetet, sikur “Djakovo” e shrkuajnë në shqip -Gjakovë

Kjo “Kosovo” e trashëguar nga sllavët edhe sot përdoret nga evropianët dhe mediat tjera botërore(?!), duke mos respektuar gjuhën shqipe apo shumicën e popullsisë së shtetit më të ri në Evropë të njohur nga SHBA, Zvicra dhe shumica e vendeve anëtare të BE-së, dhe e cila sot është anëtare e shumë organizatave ndërkombëtare sportive e kulturore.

Koleget zviceranë: Si mund ta përdorim emrin Kosovë në shqip kur presidenti apo ministrat e Kosovës e përdorin “Kosovo” gjatë intervistave me ta?!

Jo pse në Zvicer jetojnë rreth 300 mijë shqiptarë, por pse shteti më i ri në Evropë Kosova, është e banuar me shumicë shqiptare, duhet që emri Kosovë të përdoret në shqip dhe jo si e kanë perdorur serbët në kohën e Milloshevicit, ku ky mjedis ishte i okupuar nga Serbia, shkruan gazeta zvicerane ne shqiop Le Canton27.ch

Për fund kjo kërkesë apo intervenim i gazetarit nga “Serbia” tek kolegët zviceranë që fjalën “Kosovë” apo qytet (sikur po shifet ne gazetne Tribune de Geneve dhe Blick.ch) ku “Kosovo” perdoret Kosovë apo “Djakovo” -Gjakovë ta përdorin në shqip, ka hasur në mirëkuptim edhe pse kjo s’është punë e gazetarëve por e shteteve që të merren me toponimet e vendit të tyre, sepse lobim nuk është vetëm pjesëmarrja nëpër konferenca apo udhëtime me aeroplan në hotele apo në darka, nëse në to flitet vetëm për dialogun me Serbinë?!

K O M E N T E

SHKRUAJ NJË KOMENT

Ju lutem, shkruaj komentin tuaj!
Ju lutem, shkruaj emrin tuaj këtu