ARKIVI:
17 Tetor 2024

Boll e mirë, qik-o , rrumullake 

Shkrime relevante

Hipokrizia e kërkimit shkencor në Shqipëri dhe një Projekt Ligj që zgjidh

Prof. Dr. Pirro Prifti Projekt Ligji për Kërkimin Shkencor të propozuar nga...

Kujtime nga viti 1979, si student, në Shqipëri e mësues, në Suedi

Sinan Kastrati, Suedi ___ Nga Ditari im ___ Në fillim të tetorit (`24) isha sikurse...

At Shtjefën Gjeçovi meriton më shumë !

Nga: Frank Shkreli 12 Korrik 1874 --14 Tetor 1929  “Këto punë po i...

Rrëfime të Irsa Shores për kalanë magjepsëse të Gjirokastrës

Irsa Shore 𝐊𝐚𝐥𝐚𝐣𝐚 𝐞 𝐆𝐣𝐢𝐫𝐨𝐤𝐚𝐬𝐭𝐫𝐞𝐬 është një ndër më të mëdhatë në...

Ku ishim, ku jemi dhe kah po shkon diplomacia dhe politika globale në suazat e rendit të ri botëror

Nga: Prof Dr Hakif Bajrami, historian Sot zhvillohet një luftë tinzare në...

Shpërndaj

Në promovim të librit ”Ndarjet e gushtit”, Anila Velaj, Stockhom, 13 maj 2023

Nga: Sinan Kastrati, Suedi

Podrimçakja 

Oh vishmi teshat moj podrimqake 

K`mish`n e hollë jelekin bajgjake *) 

Ham bajgjake pse pe ban të vjetër 

Dishe k`ta e vishe i tjetër 

Vishe tjetrën pak ma t`ri 

E shes tokën du me dalë çifçi*)  

E shes tokën du me shitun trollin 

Oh bardh e kuq o ta shoh aborrin*)  

Kjo këngë baritore e kënduar sa e sa herë nga barinjët turjakas jaraneshave të tyre sikur e zgjoi Sylën nga mendimet e thella për podrimçaken. 

Sylës i vinin ndër mend edhe vargje të këngëve të tjera që i kishte këndua edhe ai, n’e heshtje sepse, Syla kishte turp të iu këndonte qikave para çobanëve të tjerë. Megjithate, më shumë se çdo herë tjetër kur e kishte parë podrimçaken i kishte këndua më me zë edhe këngë të tjera: 

”Boll e mirë që rrin te blini,  

Tu ka shky k`misha te gjini… 

40 ditë-shi? 

Kanë kaluar plot 40 ditë që nuk kam shkruajt asnjë fjalë e as nuk e kam hapur komjuterin.  

Tregimi i fundit që unë i quaj shkrime, ishte “Erdhi zogu në ballkonin e banesës sime”, më 9 prill 2023.  

Çuditërisht as zogu më nuk erdhi në ballkonin tim. 

Por gjatë kësaj kohe nuk kam ndejtur duarkryq. Kam qenë në vizita të disa miq e kam marrë pjesë në disa mbrëmje manifestimi, përvjetorë, përkujtime e promoivim librash.  

Çka është 40 ditë-shi? 

Dikur, jo larg në kohë kur lindëte ndonjë fëmijë në familjet tona në katundet e rrethit tim, burri nuk flente me nusen derisa fëmija i bëntë afërsisht 6 javë, që është e barabartë me 40 ditë, e fëmiu fillonte të rritej, të qeshte e gudulisej ndërsa nëna që kishte lindur, derisa e merrte vehten e forcohej fizikisht. Këtë adet, që veç e kisha harrua, e gjeta edhe në Suedi, por jo te gratë suedeze por te gratë e nuset shqiptare nga Kosova. Një nuse nga Rugova e Pejës kishte lindur një djalë të shëndetshëm që vetëm plisi e kapuçi i munngonin. Kur djali i kishte mbushur plot 40 ditë, nusja rugovase kishte ardhur me bujt (nga buj)*) te një vendas nga Rugova që ishte i afërt me fis, me burrin e nusës. 

Në Kosovë ka qenë adet, në disa krahina që kur të bëhen 40 ditë afërsisht 6 javë nusja që ka lindur shkonte te prindërit me bujt e pastaj dikush nga antarët e familjes së burrit, baba, axha ose vëllai, jo burrit shkonin dhe e merrnin nusën.  

Nusja flente me burrin dhe fëmiun për herë të parë, vetëm pas 40 ditëve, sikurse natën e parë të martesës.  

Nuk e di a vazhdon të ruhët ende kjo traditë e vjetër a jo në Kosovë por megjithate, kjo ”ruhët” në Suedi. Adet tjetër ishte, djali që sa ishte martua, nuk i fliste nuses e as nusja nuk i fliste burrit në emër para antarëve të tjerë të familjes, baba nuk e mbante fëmiun e vetë në prehër para prindërve sepse ishte turp që djali ta mbante, ti folte, ta përqafonte e puthte fëmiun e vetë …  

Sylës nuk i hiqej nga mendja gjoksi plotë i podrimçakës i mbuluar me këmishën e hollë të bardhë si bora e maleve të Zatriqit që i dalloheshin si dy bostona sikur të mos kishte fare beho e këmishë. 

Çobani turjakas do të kënaqej sikur të rrinte me podrimçaken në kolibat e bostanit e të vneshtave të Podrimjes. Mjaftonte ta pshteste kryet afër a saj në barkun e gjoksin e podrimçakes që e i gufonte sikur pjepnat qarr që qaheshin në mëngjeseve të korrikut në Turjakë.  

 

Sylës nuk i kujtohej se nga cili katund a fshat ishte podrimçakja, nga Potaqani, Pastasella, Polluzha apo Peqani vetëm e dinte se është podrimçake.  

Shkaku pse personazhin tim, qikën e panjohur ”podrimqake” ishte se Syla nuk ia dinte emrin e saj por ishte i sigurtë se ajo ishte nga një katund i Podrimjes, jo larg Rahoveci qendrër e njohur me Pazarin, me shtëpitë me gurë të gdhendut me daltë e të mbulluara me rrasa dhe rrugët e ngushta me kalldrem.  

Kryeqyteti i Podrimjes, Rahoveci ishte i njohur me rrushin, me venën e me rakinë, me pjeshkët që nuk dinte njeriu të ngihej, me ftonjët, bostanin, vojsat e pemët tjera që vetëm në Rahovec e katundet rreth Rahovecit e Suharekës ka pemë të shishme e të ëmbëla si shiqeri. 

 *) ÇIFÇI m. hist. 

Bujk pa tokë, që punonte një copë nga pronat e çifligarit dhe që mbante për vete vetëm një pjesë të prodhimit (në vendet me marrëdhënie feudale në prodhim; në të kaluarën edhe në Shqipëri). Familje çifçinjsh. Fshatarët çifçinj. Lufta e çifçinjve. Punonte tokën me çifçinj.  

*) OBORR m. 

  1. Vend përpara ose prapa shtëpisë, i rrethuar me mur a me gardh; shesh, zakonisht i shtruar me pllaka guri etj. ndërmjet dy a më shumë ndërtesave. Oborr i brendshëm. Oborr i shtruar. Oborri i shtëpisë (i shkollës). Oborret e ndërtesave. Oborr me lule. Muret (dera) e oborrit. Shtëpi me oborr. Rri në oborr.
  2. Familja kooperativiste me kopshtin që i lihet për përdorim vetjak dhe me bagëtitë, me kafshët e ngarkesës e me shpendët që mund të mbajë sipas statutit. Oborri kooperativist. Bagëtitë e oborrit.
  3. Pallati i mbretit a i perandorit së bashku me pjesët plotësuese; përmbi. tërësia e njerëzve të shtresave të larta që mban rreth vetes monarku, rrethi i ngushtë i mbretit a i perandorit. Oborri mbretëror (perandorak). Njerëzit e oborrit.

* E humb (e humbet) udhën në oborr 

  1. a) është hutaq i madh, ngatërrohet shpejt;
  2. b) s’është i zoti për asnjë punë, është fare i paaftë. Si në oborrin e vet lirisht pa frikë e pa druajtje. I zëntë oborri (shtëpia) bar! mallk. shih te BAR,~I I. Mos i shiko shkallët, por shikoji oborrin dikujt! fj. u. shih te SHKALL/Ë,~

*) Bujtës 

I m.sh. – 

Ai që kalon natën ose fle përkohësisht diku, ai që rri një natë a më shumë si mysafir te dikush, ai që vjen, për të bujtur; ai që rri disa ditë në një vend. 

spec. Ai që bëhet shtrat për diçka, mbartës. Bujtës ndërmjetës (përfundimtar) i larvave. … 

Bujtinë f.sh. – 

Hotel i vogël. Rashë në një bujtinë. 

Fjetore. Ushtarët dolën nga bujtinat.  

*) Bajgjake, nga Bojëgjak mb. –  

Që ka ngjyrë të kuqe të ndezur si të gjakut. Bluzë bojëgjake. 

E folmja Turjakës, thuhët “bajë-gjake”, “bojëgjake”, Kamaran (Komaran), Shaban Palluzha (Shaban Polluzha), aborr (oborr) 

 

Sinan Kastrati, 7 mars 2022 Malmö

Vazhdon 

Malmö, 19 maj 2023 

sinankastrati09@hotmail.com

K O M E N T E

SHKRUAJ NJË KOMENT

Ju lutem, shkruaj komentin tuaj!
Ju lutem, shkruaj emrin tuaj këtu