ARKIVI:
7 Janar 2025

“Shenjëzat” e Shkupit, pioniere e gjuhës standarde shqipe në mbarë hapësirën shqiptare

Shkrime relevante

Në Kosovë nuk ekzistojnë struktura paralele serbe, por mbetje të strukturave okupuese serbe

Agim Vuniqi Marrëdhëniet në mes të Kosovës dhe Serbisë kanë mbetur të...

Rudolf Shtajner dhe qasjet e tij edukative e pedagogjike

Rudolf Shtajneri (1861 – 1925) Shkruan: Gëzim Bullaku "Njeriu është i lirë vetëm...

Një copë shpirti… një det dashurie

Ervina Toptani, shkrimtare, Vjenë ___ Nona mbetet ndër të paktët njerëz që ka...

“The New York Times” , rikthimet në krishterizëm dhe një deklaratë e Albin Kurtit ku bënë politikë me fe

Nga: Selatin Retkoceri, Llugaxhi, Lipjan Albin Kurti në një prononcim për gazetën...

Christopher Hill dhe politika e dyfisht: Një rrezik për Kosovën dhe stabilitetin rajonal

Nga: Luan Dibrani Padyshim që deklaratat dhe veprimet e ambasadorit amerikan Christopher...

Shpërndaj

Pak kush e di se në historikun e shtypit në gjuhën shqipe në Maqedoni ka ekzistuar edhe një revistë peroidike për letërsi, art dhe kulturë me emrin “SHENJEZAT”, e cila Iishte njëlloj suplimenti i revistës “BELEZI” (maqedonisht), botuar si nënfletë në vitet 1967-1968.
Redaktorë të këtij suplimenti kanë qenë Ismail Arsllani dhe Alush Kamberi, kurse autorët me krijimet e tyre në prozë dhe në poezi kanë qenë kryesisht nga Maqedonia (Nijazi Imami, Nexhmi Mehmeti, Muharrem Shahiqi, Zija Berisha, Faik Mustafa, Alush Kamberi, Ismail Arsllani, Enver Shala, Emine Preshtreshi etj.) dhe nga Kosova ( Ali Podrimja, Eqrem Kryeziu, Ibrahim Kadriu, Jakup Ceraja, Nexhmedin Soba, Bajram Olloni etj.)
E veçanta e kësaj reviste ishte se ajo në faqet e saj kishte aplikuar standardin e gjuhës shqipe pesë vjet para Kongresit të Drejtshkrimit, që i bie se ajo ishte pioniere e unifikimit të gjuhës shqipe në mbarë hapësirën shqiptare, para se ajo të ndodhte në Tiranë, në vitin 1972.
Për koincidencë, “Shenjëzat” e Shkupit mbanin emrin e njejtë me “Shenjëzat” e Koliqit në Romë, dhe kjo flet se , ndonëse në distancë dhe tërthorazi, kultura shqiptare edhe në kohë të vështira, gjeti mënyra se si të komunikojë me lexuesit duke përçuar mesazhe të përbashkëta mbi rëndësinë e artit dhe letërsisë në kultivimi e shijes estetike.
Ndonëse jetëshkurtër (1967 -68) dhe me kapacitete modeste, “Shenjëzat” e Shkupit, shikuar nga kjo distancë kohore dhe nga një perspektivë historike, e kreu misionin e saj në dy aspekte: në promovimin e unifikimit gjuhësor të shqipes, para se kjo të ndodhte në Tiranë dhe në Prishtinë, dhe në afirmimin e penave krijuese, duke iu ofruar atyre hapësirë shpehëse në dimensionin e gjuhës së standardizuar shqipe, një vlerë kjo që iu ndihmoi atyre më lehtë ta përvetësojnë dhe ta zbatojnë standardin gjuhësor në krijimet e tyre të mëvonshme.
Do të ishte mirë që për “Shenjëzat” të organizohet një si tip tribune në të cilën do të jepeshin edhe detaje të tjera mbi veprimtarinë e saj mjaft domethënëse në një kohë që s’ishte bash e favorshme për kulturën shqiptare në ish Jugosllavi./ ea
Shkup, 06. 01. 2025
Mund të jetë një imazh i teksti

K O M E N T E

1 KOMENT

SHKRUAJ NJË KOMENT

Ju lutem, shkruaj komentin tuaj!
Ju lutem, shkruaj emrin tuaj këtu